英国百岁女编辑再次语出惊人,她说:“老人的前途是病和死。我还得熬过一场病苦,熬过一场死亡的苦,再熬过一场炼狱里烧炼的苦。老天爷是慈悲的。但是我没有洗炼干净之前,带着一身尘浊世界的垢污,不好‘回家’……” - 2019年1月23日,伦敦一家临终关怀中心,101岁的戴安娜·阿西尔安静离世,这个消息传到出版圈没引起多大波澜,但要知道她89岁才出版那本轰动全球的随笔集,就明白这不是普通的告别, 她的一生证明,晚年完全可以活出惊人的价值和影响力, 这位英国女编辑把老年生活经营成了一门生意,但不是励志的生意,而是真实可感的生命哲学, 她教给世人的是实打实的态度,而非空洞口号, 阿西尔没结婚、没生孩子,按照常人标准属于“晚景孤单”的高危人群,但她愣是把一个人的日子过得风生水起, 76岁从编辑岗位退休后仍然忙碌不止,80岁还能自己开车四处跑, 89岁突然提笔写出《暮色将尽》,横扫科斯塔传记奖和美国国家书评人协会自传奖, 她的笔力让很多年轻作者汗颜,同时也让世界看到了老年人的可能, 真正让她“出圈”的,是她对老年归宿的描述,她说老人的前途就是两件事:病和死, 先熬过疾病的苦,再熬过死亡的苦,还得在炼狱里把满身尘世污垢烧干净, 她把生命的终极困境平铺在桌面上,毫不夸张,也不卖惨, 这话听着有点宗教味,但她说得像聊天一样平常, 她的方法源于几十年编辑经验,发掘过V.S.奈保尔、简·里斯,还合作过玛格丽特·阿特伍德, 长期处理手稿让她养成删繁就简、直击要害的习惯, 她把这种本事用在人生上,就是拒绝自欺和花里胡哨, 老了就老了,腿脚不利索就承认,生病就去医院,不演苦情戏, 她调侃过一些老年女性的穿着,“打扮得像十六七岁小姑娘,只显得傻傻可笑”,这话虽损,但直指现实, 她把这种坦然称为“舒服”,原话是“我这辈子,从没像现在这样舒服、长久地享受过自己”, 她指的舒服,是不再为年龄焦虑、不再与身体较劲的松弛感, 这种态度让她能平静享受生命的每一天, 退休后的阿西尔搬进养老院,生活简简单单,看书、画画、写作样样不落, 2015年出版《Alive, AliveOh!》,继续聊老年话题,倡导不要过度浪漫和占有欲, 她认为人生到一定阶段还盯着别人的山头纯属给自己找不痛快, 她的逻辑直白,不绕弯子,教会人接纳现实, 她从不掩饰老年的艰难,身体机能下降不可抗拒,生病就得治,别讳疾忌医, 她批评那些装作没事的心态,认为这只是自欺, 她鼓励老年人积极配合医生,保持乐观,同时重视家人的关心, 最终,她强调心态归根结底是自己决定的, 她说过:“从自己的角度看,生命仍然宽得像海,能容纳很多相互对立的层面”, 她没走传统路线,不婚不育,但把这些“残缺”活成“海”,接纳人生各种可能性, 她坦然面对终点,走得平静安详, 临终关怀中心医护说她走的时候很干净, “干净”呼应了她的理念:带着尘世污垢不好“回家”,她用101年人生,把自己活成一部删减到位的手稿,干净利落, 《暮色将尽》至今仍在热销,读者从中看到另一种可能,衰老不必是苦戏, 接纳了现实,反而活得轻松自在, 她没有速成法,只强调真实面对,不逃避、不夸张, 这才是凤毛麟角的智慧, 回看她早年采访,她被问及一生感受,她笑而不答, 但书里那句话最能概括:人生有很多种活法,最重要的是自己开心, 这话在任何时代都不过时, 阿西尔的一生,是老年力量、坦然接受和生命智慧的生动示范, 她教会我们:面对年龄和死亡,不必紧张,真实生活就好。
