昊梵体育网

🔥《经济学人》实用写作表达

📜 实用词伙总结:

1. 部长职位加速轮换 acceleration of the ministerial merry-go-round
2. 频频换人 a busy revolving door
3. 号啕大哭 bawl his eyes out
4. 占据上风 gain the upper hand
5. 疯狂超支 wild overspending
6. 最终胜出 come out on top
7. 阻挠欧洲立法 scupper new European legislation
8. 在最后一刻 at the last minute
9. 废除过时的政策 scrap the outdated policy
10. 怒火翻滚 seethe with rage

✅ 《经济学人》实用写作表达|修改ing full version [751-800][23页]

翻译硕士考研  catti翻译专业资格证  英语翻译  经济学人精读打卡  经济学人

🎠 merry-go-round字面意思是“旋转木马”,但是在比喻用法中,指的是不断重复、循环发生的事情,特别是人员的频繁更替或职位轮换。

📓 想不起来上一次坐旋转木马是什么时候了,感觉自己不太喜欢这种了。想想自己最喜欢的事情,做笔记,学语言,看剧看电影,每年都有新喜欢的~但是差不多就这些了,旅游也只喜欢在一个地方呆着。🤔